Le attenuanti del doppiaggio

Legittimare il ricorso al dubbing potrebbe apparire peregrino. E in parte lo è. Il più delle volte costituisce un’operazione arbitraria, osceno ircocervo concepito per lusingare la pigrizia mentale dello spettatore medio, sia esso cinematografico o televisivo. Ma sarebbe semplicistico liquidare l’intero fenomeno in modo tanto sbrigativo.

Il doppiaggio come tale nasce negli Stati Uniti, quando con l’avvento del sonoro si presenta il problema dell’adattamento dei film per un mercato che, particolarmente per le major, non poteva essere semplicemente quello del pubblico anglofono. E la cosa sembra avere effettivamente risvolti meramente
commerciali. Tuttavia autorevoli ricerche – condotte sulla scorta degli studi di Bernard Bosredon e Irène Tamba – hanno messo in luce l’aspetto culturale della questione.
L’opera di traduzione che presuppone il doppiaggio ha reso possibile la diffusione di espressioni e immagini nuove. Determinando di fatto un arricchimento del nostro patrimonio linguistico.

E’ il caso, per intenderci, di citazioni letterali e richiami presenti in titoli della stampa quotidiana quali “L’Inter balla da sola “(dal Corriere della Sera del 4 marzo 2002, NdR) o “Tutti pazzi per Baggio” (dal Corriere della Sera del 23 aprile 2002, NdR). Il fatto che i titoli originali dei film interessati siano, rispettivamente, “Stealing Beauty” e “There’s something about Mary”, permette di notare come la possibilità del riferimento intertestuale sia determinata proprio dalla traduzione.
In ambito neorealista, quella del doppiaggio era una fase fondamentale, dal momento che il regista spesso si serviva di attori non professionisti ai quali, in luogo delle battute, venivano fatti pronunciare numeri e frasi casuali.
In generale, è difficile stabilire se si possa riconoscere reale artisticità ad una pratica così diffusa in paesi come il nostro. Emblematico è il caso della versione italiana del musical diretto da Joel Schumacher, Il fantasma dell’ Opera: virtuosismi vocali di sicuro effetto che tuttavia faticano spesso a seguire il movimento delle labbra dei protagonisti.
Bisogna ammettere che l’adattamento, prima che il doppiaggio, può essere particolarmente infelice in casi come quello di un film recentemente interpretato da Jim Carrey, il cui titolo “Eternal Sunshine of the spotless mind” , tratto da un verso del poeta Alexander Pope, diventa lo stucchevole Se mi lasci ti cancello.

Ma positivo è senz’altro l’esempio offerto da “Alexander”. Con l’irritante connotazione politica che assume un accento inglese nei  greci, e irlandese nei macedoni, è pressoché inevitabile preferire la versione italiana del film di Stone.
Come abbiamo visto, un atteggiamento fondamentalista rischia di non rendere giustizia di sfumature contrastanti…

http://www.ledonline.it/lededizioniallegati/viezzi.pdf
http://www.teatroimpulso.it/APPUNTI/vari/Doppiaggio.pdf
http://www.alerossi.com/storia.html


Dalla stessa categoria

Ricevi le notizie di MeridioNews su Whatsapp: iscriviti al canale

I più letti

Marzo è un mese dolce e profondo ma, dopo il 20, trasforma questo 2026 con un’esplosione di vitalità: ecco come, segno per segno, nell’oroscopo della nostra rubrica astrologica. Marte e Mercurio in Pesci aiutano a sentirsi meglio Cancro e Scorpione. Saturno e Nettuno in Ariete fanno rifiorire anche Leone e Sagittario e li rendono di […]

Una settimana, la prima di marzo, da lunedì 2, splendida per molti segni zodiacali, con un oroscopo speciale. In particolare Pesci, Scorpione e Cancro. E, a seguire, anche l’Acquario, che si esprime con grande fantasia e si innamora. La Bilancia non si accontenta ma cerca ancora dell’altro, mentre i Gemelli diminuiscono la velocità. I Leone […]

Ultima settimana di febbraio, con un oroscopo che, da lunedì 23, ci porta al 1 marzo. Dominata dalla congiunzione tra Saturno e Nettuno nei gradi dell’Ariete. Ecco cosa ci dicono le stelle., nei consigli della nostra rubrica astrologica. Ariete La settimana dal 23 febbraio inizia con una Luna in Toro proprio davanti al vostro cielo […]

Prima sono arrivati i sistemi di sicurezza tecnologici: dai semplici segnalatori per il parcheggio agli assistenti di guida. Utili strumenti entrati ormai nel nostro quotidiano. Che, però, è già pronto a una nuova rivoluzione: l’integrazione dell’intelligenza artificiale, che promette di rendere le nostre auto sempre più sicure e personalizzate. Attraverso sistemi capaci di imparare le […]