de Gabriele Bonafede
Traduit de litalien au français par Louise Bonafede
Cest en paraphrasant la chanson la plus connue de Serge Gainsbourg et Jane Birkin, « Je taime moi non plus », que débutera ce soir à Palerme le festival de cinéma allemand et français, en souvenir des 50 ans du traité damitié franco-allemand alors signé par Adenauer et De Gaulle en 1963.
Avec pour titre « Ich liebe dich, moi non plus », le festival est réalisé par lInstitut Français et par lInstitut Goethe de Palerme, tous deux ayant leur siège aux chantiers culturels de la Zisa. Le festival ne pouvait pas se dérouler quau cinéma De Seta, dans les mêmes Chantiers Culturels encrés depuis maintenant plusieurs mois au centre du paysage urbain culturel de la ville grâce à de nombreuses initiatives a succès, dont le « Gay Pride 2013 » ou encore « La semaine de la culture ».
Palerme, grande et contradictoire capitale dune île-continent comme la Sicile mais cependant en marge du monde européen tant sur le point économique que géographique, pose ainsi sur le chantier une ultérieure et inattendue « brique » en direction de sa propre candidature pour la capitale de la culture et ce grâce aux instituts culturels français et allemands.
La classe dirigeante de Palerme a toujours considéré la France et lAllemagne comme des modèles de référence. Il suffit de penser que lactuel Maire, Leoluca Orlando, a reçu une formation allemande et que les groupes touristiques étrangers les plus importants dans la ville sont justement des français et des allemands, signe dune tradition qui dure depuis plusieurs générations. Présents dans la ville depuis des décennies, les deux instituts ont toujours été très actifs en rénovant et multipliant par de nombreuses initiatives les occasions de développement culturel de la ville dans un cadre général favorable.
Le festival « Ich liebe dich moi non plus » est donc un beau cadeau de la part de lInstitut Goethe et de lInstitut Français à la ville de Palerme.
Eric Biagi, directeur de lInstitut Français à Palerme, commente pour LinkSicilia : « En ce qui nous concerne, notre Ministre des Affaires Étrangères a invité les instituts du monde entier à collaborer avec lInstitut Goethe pour célébrer les 50 ans du traité damitié franco-allemand. Pourquoi pas une programmation commune du festival de cinéma que nous proposerions chaque année ? Nous avons donc pensé à des histoires de couples, et pas seulement des couples interculturels, mais aussi des « couples et rapports entre cultures » : la culture allemande et la culture française. Nous avons également inséré un film dont les protagonistes sont un couple franco-allemand de grands artistes sur scène et dans la vie : Marlene Dietrich et Jean Gabin dans leur seul film tourné ensemble. Je dois dire que nous sommes contents du programme et du fait que ce soit le seul qui soit dune certaine ampleur ici en Italie, pour commémorer les 50 ans du traité damitié de 1963 : nous avons presque trois mois de festival devant nous avec des films français et allemands. »
“Jules et Jim”Voici les paroles de lambassade française en Italie : « Le 22 janvier 1963, le chancelier Konrad Adenauer et le Général De Gaulle ont signé le Traité de la coopération franco-allemande, entré dans lhistoire sous le nom de « Traité de lElysée ».
Un tel accord, qui a scellé la réconciliation franco-allemande, reste lélément de référence fondamental du partenariat entre nos deux pays.
Cinquante ans plus tard, le Président de la République française a suggéré d « ouvrir une nouvelle voie à notre coopération ». Cest la raison pour laquelle lannée franco-allemande représente une occasion pour préparer les prochaines étapes dune relation franco-allemande intense, équilibrée, indispensable à la prospérité de lEurope, et résolument orientée vers le futur.
Ajoutons que lamitié politique et culturelle entre allemands et français demeure à la base dune paix durable et constitue le fondement dune Europe de solidarité et damitié à échelle continentale.
Heidi Sciacchitano, directrice de lInstitut Goethe de Palerme, commente ainsi la création du festival : « Nous avons fait un choix plus sur le cinéma contemporain en donnant de la place aux productions plus récentes, non pas parce quil ny a pas de films importants plus historiques mais, dabord pour équilibrer la période de production cinématographique choisie pour les films français, et puis aussi pour faire connaître des nouveaux réalisateurs talentueux et pas encore connus du grand public en Italie, en donnant du terrain à des films comme Wolke Nein (en français : « Septième ciel »), de Andreas Dresen, et à des films très souvent inédits ou peu connus en Italie (sauf Septième ciel), comme « Bacillo damore » (en français : « Bacille damour »), proposé dans la version restaurée et qui conclut le festival avec de la musique en direct interprétée par un groupe sicilien ; ou bien encore la réalisatrice Angela Schanelec de lécole de Berlin, ou encore Philip Gröning. »
La regista tedesca Angela Schanelec. Foto tratta da www. da festicalonwheels.orgAujourdhui, au sein dune Europe en transformation vers des horizons souvent différents de ceux imagines par les pères fondateurs de lUE, et dernièrement inattentive aux « périphéries » européennes, se rappeler du traité franco-allemand dans une ville géographiquement périphérique comme Palerme mais toujours présente dans limaginaire culturel des deux pays ne peut faire que plaisir, et donne envie de participer et voir des films programmés aux chantiers culturels à partir du 1er octobre et jusqu’au 17 décembre 2013.
Le programme (avec des uvres rigoureusement en version originale et sous-titrées en italien) débute avec un grand film historique de François Truffaut, Jules et Jim (France 1962, 102, noir et blanc) avec Jeanne Moreau dans une de ses meilleures périodes, et se poursuit avec des rendez-vous inévitables comme la projection des films Le Silence de la Mer de Jean-Pierre Melville (France, 1949, 86, noir et blanc), il Leone doro (t.l Le lion dor), Le passage du Rhin dAndré Cayatte (France/ Allemagne de lOuest/ Italie, 1960, 125, noir et blanc) avec Charles Aznavour a trente-cinq ans, Wolke 7 (Septième ciel) de Andreas Dresen (Allemagne, 2008, 98, couleurs), LAmour, largent, lamour de Philip Gröning (Allemagne/Suisse/France, 2000, 12, couleurs), Plätze in Städten (Lieux dans la ville) dAngela Schanelec (Allemagne, 1998, 117, couleurs) et beaucoup dautres.
Lentrée est gratuite et le programme complet est disponible sur les sites internet de lInstitut Français de Palerme à ladresse suivante : http://institutfrancais-palermo.com/ou de lInstitut Goethe de Palerme à ladresse suivante : http://www.goethe.de/ins/it/pal/itindex.htm.
Questo articolo in italiano:
Ancora un’operazione della polizia per prevenire l’illecita compravendita e la detenzione illegale di fuochi d’artificio.…
I carabinieri, durante dei controlli antidroga nel centro di Palermo, hanno arrestato un uomo e denunciato…
I carabinieri della stazione di Alcamo, provincia di Trapani, hanno arrestato un 21enne, ritenuto responsabile…
Ha detto ai carabinieri che lo hanno fermato in via Lanza di Scalea a Palermo che stava…
Nemmeno «la più vasta operazione contro la pirateria audiovisiva in Italia e in Europa» sembrerebbe…
Quinta spaccata in pochi mesi. Non c'è pace per il bar Gran Cafè Torino in…